Det som er typisk for den jærske dialekten:
- ingen palatalisering. Viss det var det kunne vi forventet det i ord som "sola", "gjelde" (fra Nordavinden og sola), "fortelle", "skolen".
- vi skarrer på r-en.
- p, t og k er b, d og g. Eks. kake - kaga, bløtt - blaud/blaod, skolen - sgulen, spendt - spend.
- norrøn -ll blir -dl i slutten av noen ord. Selv gjør jeg det ikke, men en kan høre det i ord som: troll - trodl, stelle - stedla, hylle - hydla, (de er fra) Pollestad - Podlest.
- norrøn hv- blir kv- på jærsk, eks: hvit - kvit, hval - kval, hvordan - kordan (ikke alle sier dette ordet)
- Sterke hunkjønnsord i bestemt form entall (eks. fra kartet) Bygda: på Jæren sier vi: bygdå, eller bygdo. Andre eks. kan være natten - nåttå, jenta - jentå.
- flertall av hankjønnsord: eks, hesta, bila, foggla/fugla, penna,
- personlig pronomen i 1. person sier vi enten eg eller æg.
- til personlig pronomen i 1. person i flertall sier vi me.
- sterke verb i presens, eks: (eg/æg) sykle, sove/søve, springe, hoppe, skrive.
- vi nekter (å gå å legge oss) ved å si "eg vil ikkje gå å legga meg"
http://files.itslearning.com/content/ebok/www.ebok.no/itsolutions/html/4801_dialektkart.html
Ikke lei av den jærske dialekten? - hør mer her:
- Gruppa fra Klepp(/litt Bryne) Skambankt.
Ingen kommentarer:
Legg inn en kommentar